kaderin açtığı yaralara kederlenirim
ağlayan gözlerle,
zira bana hazırladığı armağanları
ahlaksızca alır götürür.
hakikatte şöyle yazılıdır ki
onun güzel saçları vardır,
ama sıra bir fırsatı yakalamaya gelince
o bir keldir.
kaderin tahtında
oturup yükselmeye,
türlü renkte refah çiçeği ile taçlanmaya alışkınım;
mutlu ve kutsanmış
başarılı olmuş olsam bile
şimdi görkemden yoksun
bir tepeden düşüyorum.
kaderin çarkları dönüyor;
aşağılara gidiyorum, alçalıyorum;
bir başkası yükseliyor;
çok yukarılarda
doruklarda kral ile oturuyor
bırakın korku onu harap etsin!
zira eksenin altında kraliçe hekuba yazılıdır..
ey talih,
ay gibi
değişkensin,
hep büyüyen
ve küçülen;
menfur hayat
önce zulmeder
sonra teselli eder,
zihnin görüşüne göre;
fakirlik
ve kudreti
buz gibi eritir.
talih, canavar
ve boş,
sen çark-ı felek,
sen kötüsün,
servet geçicidir
ve daima kaybolur,
gölgeli
örtülü
bana da zarar veriyorsun;
şimdi oyun süresince
çıplak sırtımı
senin kötülüğüne teslim ediyorum.
talih, sağlıkta
ve erdemde,
bana karşıdır,
güdülen
ve sindirilen,
daima esarette.
o halde şu saatte
gecikmeksizin
titreyen tellere vurun;
madem ki kader
güçlü kimseyi yere çalıyor,
herkes benimle birlikte ağlasın!
Türkçe altyazı kaynakları: